Khánh Hòa bối rối ứng phó với du khách Trung Quốc

  Một cuộc đối thoại giữa các doanh nghiệp du lịch trong tỉnh do Hiệp hội Du lịch Khánh Hòa tổ chức, đã diễn ra trong bối cảnh du khách Trung Quốc tăng mạnh ở Nha Trang-Khánh Hòa.


Khách Trung Quốc tại Nha Trang

 

  Có thể nói là trước đó, năm 2014 thì Nha Trang trở thành nơi để khách Nga nghĩ dưỡng, tham quan. Nhiều Công ty Du lịch  đã mở những chuyến bay chater, nhằm đưa khách Nga đến thị trường du lịch Nha Trang. Sau đó, vì biến cố giảm giá đồng rúp, khách Nga thưa lần và không còn là nguồn khách chủ lực cho thị trường du lịch Khánh Hòa. Khi đó, cũng lắm cách than phiền khi trên đường phố Nha Trang ngập tràn bảng hiệu tiếng Nga, hiện tượng các hướng dẫn viên chui và tính xài tiết kiệm của người Nga. 

Du khách thứ 4 triệu đến Nha Trang năm 2015.

  Khi hụt hẫng nguồn khách Nga, du lịch Khánh Hòa chưa kịp lo ngại thì luồng khách Trung Quốc lại ồ ạt vào nhanh chóng. Bà Phan Thanh Trúc – Phó Giám đốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch Khánh Hòa, cho biết lượng du khách Trung Quốc đến thành phố Nha Trang trong năm 2015 đạt khoảng 180.000 lượt, tăng hơn 5 lần so với năm 2014. Trên địa bàn tỉnh có19 doanh nghiệp lữ hành phục vụ khách Trung Quốc.  Mỗi tuần, sân bay Cam Ranh tiếp nhận 10 chuyến bay đưa khách du lịch từ Trung Quốc đến Nha Trang.

Du khách Nga đến Nha Trang. 

  Hiện tượng du khách Trung Quốc đến Nha Trang cũng bùng nổ theo cách mà họ sống. Người Trung Quốc vốn giỏi kinh doanh, nên ngay tức khắc họ thuê hẳn các nhà hàng chuyên biệt, điển hình như ở Nha Trang có nhà hàng Vườn Đá và Biển Ngọc để phục vụ khách đoàn. Các nhà hàng ngay tức khắc đề thực đơn và các bảng hiệu bằng tiếng Trung, như Biển Ngọc chẳng cần chữ tiếng Việt. Bên cạnh đó, các nơi có khách Trung Quốc  tới lập tức ghi thêm thêm tiếng Trung. Ngay cả bà bán dừa trên đường Vân Đồn, Nha Trang cũng chỉ để tiếng Trung để bán hàng. Việc sử dụng tiếng Trung dày đặc, vô tình khiến cho khách Châu Âu ngại ngùng, họ lần lần không muốn tới Nha Trang.

 Thực tế mà nói, thì khách Trung Quốc thay thế khách Nga đã tạo nguồn thu cho du lịch Khánh Hòa. Bởi tính tình họ dễ dãi, thích mua sắm và mua quà về tặng, cũng như mua dành cho mình làm kỷ niệm chuyến đi. Họ không nề hà quy tắc, chẳng ngại khi ăn ở không đạt tiêu chuẩn. Tuy nhiên, tiếng than thở về khách Trung Quốc cũng không ít.

  Anh Phượng Thắng – Giám đốc Công ty Du lịch Phương Thắng, cho biết là trên thực tế thì khách Châu Âu đến Nha Trang thưa thớt hẳn, vì luồng khách Trung Quốc. Anh cũng cho biết là các Công ty Du lịch Trung Quốc khi đưa khách sang Việt Nam, họ mang luôn hướng dẫn viên và họ còn dự định mở tại nha trang dịch vụ mát-sa, gội đầu, làm móng, nhà hàng… để phục vụ riêng cho khách của họ. Vậy doanh nghiệp Việt chỉ còn hưởng lợi từ cho thuê khách sạn. Ông cũng cho biết cách khách Trung Quốc chen lấn giành dựt ăn uống là có thật, họ không có văn hóa xếp hàng. Họ thoải mái ăn mặc phản cảm đi chùa, xả rác trên đường, ăn nói ốn ào…

  Nhiều phản ảnh về khách Trung Quốc là có thực, như họ ăn sáng xong còn bỏ đồ ăn vào bị để đem ra, không tuân thủ quy định của nơi họ ở.

Khách Trung Quốc.

  Trên thực tế cho thấy, khách Trung Quốc là nguồn thu cho du lịch Khánh Hòa hiện nay. Họ ở nhiều ngày, họ thích đi khám phá và họ chi tiêu thoải mái. Tuy nhiên, có thể thấy lỗi không phải từ du khách, mà là lỗi do mình quản lý. Bà Nguyễn Thị Phượng – chủ doanh nghiệp Ngọc Trai, cho biết nhà hàng của bà thuộc loại cao cấp, tuy nhiên bà huấn luyện cho nhân viên tùy đối tượng khách mà ứng xử. Bà nói rằng nếu ta có luật lệ thì khách phải tuân thủ, chẳng qua là ta bỏ qua luật lệ.

  Ông Phạm Minh Nhựt – Tổng Giám đốc Khu du lịch Hòn Tằm, cho biết ở Hòn Tằm có tiệc trái cây giữa chiều miễn phí, có một lần khách Trung Quốc giành náo loạn. Ông đã áp dụng phương pháp có nhân viên đứng yêu cầu khách xếp hàng lấy trái cây theo thứ tự. Ông Nhựt cũng áp dụng biện pháp rất khoa học là để nhân viên quan sát khách nào lấy thức ăn bỏ vào túi khi ăn sáng. Nhân viên sẽ đưa hóa đơn tính tiền cho phần lấy riêng, nhờ thế mà khách không còn lấy thức ăn nữa.

  Theo ông Lâm Duy Anh Cường – Chủ tịch Hiệp Hội Du lịch Khánh Hòa, việc các đơn vị du lịch sợ mất lòng khách là điều sai lầm, cho nên dẫu là khách Trung Quốc hay khách bất cứ nước nào, việc cần thiết có những bảng nội quy nhằm chấn chỉnh những điều đáng tiếc là cần thiết. Việc căn bản chính là khách Trung Quốc gần như không biết tiếng Anh, một bộ phận nhỏ đi du lịch là được thưởng công, vì du lịch từ Trung Quốc sang Việt Nam đôi khi rẻ hơn đi trong nước. Sự bất đồng ngôn ngữ ấy khiến cho nhân viên các đơn vị du lịch rất lúng túng trong giải quyết vấn đề với du khách.

 

 KHUÊ VIỆT TRƯỜNG